hard, difficult, reject, refuse, bad, poor…
前一陣很火的那個段子是If you want to say Thank you, don’t say Sorry. 就正是這個意思。同一個場景,我們可以用正負(fù)兩種方法來表達(dá),就像那個著名的半杯水。選擇有正能量的那個。
4. Re-Check the Grammar 再三檢查語法
Give yourself time to check your email; Re-read and edit what you’ve written before you click the Send button. Be very careful of basic grammar, spelling, capital letters, punctuation, expression and tone. A mistake could cause misunderstanding, be embarrassing, or even offensive.
給自己留些時間去檢查下寫好的郵件;在發(fā)送之前一定反復(fù)閱讀和編輯郵件。仔細(xì)檢查基本語法、拼寫、大寫字母、標(biāo)點符號、表達(dá)和語氣等。一個小小的錯誤都可能導(dǎo)致誤解、尷尬、甚至冒犯。
Tips: KISS principal
Keep It Short and Simple.
Use short and easy sentences. Long sentences can often be difficult to read and understand. Don’t try to translate directly from your own language. This can often lead to confusing sentences.
謹(jǐn)記KISS(保持簡短)原則,使用短句子和簡單句。長語句比較難懂也不好理解。永遠(yuǎn)不要先寫好中文,再把內(nèi)容翻譯成英文發(fā)過去,這樣只會導(dǎo)致一些不明就里的語句。
5. Make it Roll 一來一回,鼓勵反饋
Try to get some feedback on the emails that you write. Encourage your reader to write back of your email, usually by raising a few questions. This is how the communication starts.
試著為你的郵件爭取反饋,鼓勵你的郵件接收者回信給你。在郵件里多問幾個問題是個很好的辦法,這是交流的開始。
1. Subject Line 郵件主題
Always have a subject line that summarizes briefly and clearly the contents of the message.
一定要有清晰明確地總結(jié)出郵件內(nèi)容的主題。
If you are replying an email discussing the same topic, better always start by following all the previous emails. Don’t need to change the subject. This would help to sort your emails and solve your problems in the future.
如果是同一個主題,你在繼續(xù)追蹤回復(fù),就不需要更改主題,直接回復(fù)并把之前所有的相關(guān)記錄附上。這有助于你日后整理郵件和處理問題。
Note: cc your emails to your team member is very helpful.
注意:把郵件抄送給你的團(tuán)隊其他人非常重要。中國人不太喜歡用抄送這個功能,或許更因為我們連郵件也少寫,但是如果某項工作是多人都需要參與的,尤其當(dāng)要涉及另外一個人加入時,把整個帶有歷史紀(jì)錄的郵件一同抄送出去,是非常有必要的。
2. Appropriate Salutation 對方稱呼
Don’t forget the salutation of your receiver in proper way. You can start with “Dear Mr./Ms./Prof./Dr. [Full Name]” to senior people in high position. If in doubt, "Dear [First Name]" will usually work just fine.
郵件以對方合適的稱謂開頭。對方如果地位或資歷較高,你可以寫“親愛的xx(全名)先生/小姐/教授/博士”。如果不是很確定的話,通常就用“親愛的xx(名)”即可。
Check the name carefully before write down, don’t make a typo. Don’t forget the comma following the name.
在寫下名字前要仔細(xì)檢查,不要有拼寫錯誤。不要忘了名字后面要加逗號。
3. Warm-Up 寒暄問候
Warm up your email by greetings or expressing your thanks, and self-introduction necessary if it is the first email you write to the receiver.
接下來一般要寒暄問候或者表達(dá)感謝來暖場。如果是你給對方寫的第一封郵件,不要忘記做個自我介紹。
是的,英國人非常熱愛談?wù)撎鞖猓]件里也不例外。說說天氣作為warm-up永遠(yuǎn)不會出錯。當(dāng)然,如果你們的郵件來回頻率比較高,那就多想點別的有聊的,圣誕節(jié)啊,春節(jié)啊,周末啊,出去玩啊什么的,一兩句就夠。對方會覺得很親切。有個英國朋友就和我說過,郵件里一上來就就事說事的,只有中國人和德國人。(算優(yōu)點么?)
Example:
Dear John,
It was very niceto meet you at the XXX Conference in Hong Kong last week. Greetings fromfrozen Beijing. I miss the warm weather we had in Hong Kong so much!
Thank you for contacting me/ providing so much useful information /your prompt reply/getting back to me/ your feedback…
4. Email body: Get Straight to the Point 意愿清晰明了
Explain why you write the email, or report the updates of the issue you both concern, or state the information you want to confirm, or raise questions you ask for help or clarify CLEARLY.
郵件正文用來解釋你寫這封郵件的用意,告知對方你們共同關(guān)心事情的最新情況,陳述你先要和對方確認(rèn)的信息,提出問題尋求幫助或者希望得到對方進(jìn)一步解釋……所有這些的統(tǒng)一要求就是要清楚明確。
Tip #1.Keep it short 短一點
Try to keep your email short. Make the paragraphs short too.
盡量使郵件簡短,段落內(nèi)容也要盡量短。
Tip #2. Use Numbered Points 用數(shù)字列舉要點
If you've got several questions or points to make, it's very helpful to number them. Don’t number too much however in one email.
如果你有幾個問題或者要點要說明,用數(shù)字一條條列舉出來會很有幫助。但是同一封郵件內(nèi)不要列舉太多項。
5. End and Your Signature 結(jié)尾及簽名
Emails usually end with best wishes to their readers. Also you can say thanks again to them.
郵件通常以祝福結(jié)尾,當(dāng)然你也可以再次表達(dá)你的感謝。
Examples:
Thank you again for everything you’ve done.
Thank you for all your assistance.
Thank you a lot in advance.
Looking forward to working with you.
See you soon after Spring Festival!
See you in Zagreb!
And don’t forget your signature! Your full Chinese Pinyin name as signature is preferred in serious emails.
不要忘記你的簽名!正式場合的郵件中,推薦使用你的中文全名的拼音。很多外國人現(xiàn)在更樂意使用對方的原本的名字,而不是他們的western names,里面更多表示的是對對方的尊重。但是在business場合,有個能讓別人瞬間識別的名字能加大被記住的可能性。
按我的經(jīng)驗來說,如果是初次見面,介紹你的英文名,之后,就可以大方的教他們說你的中文名,并且?guī)Ц┮暩械娜ピ偃m正他們的發(fā)音。
雖然現(xiàn)在國內(nèi)不管是學(xué)校還是公司,都已經(jīng)進(jìn)入假期模式,但是1月在英國正是他們的圣誕長假結(jié)束,一切恢復(fù)正常運轉(zhuǎn)的開始。所以,正式進(jìn)入放假之前,別忘了寫個郵件,告訴他們我們過春節(jié)去啦!
Example Email:
Subject: Re:March visit schedule
Cc to: Sue
Dear John,
Thank you for your last email. Hope you are doing well. Beijing this week is luckier to have much more sunshine and less polluted days. And it is the exciting season to travel: Chinese spring festival is coming this weekend.
Regarding to your Beijing visit schedule this March, I’ve already cc’d our email to Sue, who will help to book the flights and hotel for you. @Sue, could you please talk to John directly for more details. Thanks for helping.
However, as I just mentioned, spring festival is here, which is of the same significance forus as what Christmas is for you. I'm afarid the work is slowing down in China, and many companies have already started their holidays. And I will be out of office from February 6 to February 14 too. Hopefully we will fix your flights and hotel this week, and continue to discuss more of the agenda after Spring Festival.
Also, do you have any preferred supplier company to visit this time, which we may help to arrange? Anything else in your mind, please let me know.
Happy Spring Festival and Happy Chinese New Year of Monkey to you. And looking forward to seeing you in March!
Warmest regards,
Alice
看看這封完整的example email,對照一下,是不是要點都get到啦?再寫下封郵件中除了繼續(xù)談日程,是不是能很愉快的聊天,談?wù)劰?yīng)商,春節(jié),還有猴年? 孩兒們,快快操練起來吧!
【鈦媒體作者介紹:英國范兒,熱愛英倫小島的主頁君,微信公眾號 uktastes】
快報
根據(jù)《網(wǎng)絡(luò)安全法》實名制要求,請綁定手機號后發(fā)表評論
英倫小清新的感覺
用電子郵件溝通比即時通訊好多了,